刈包第一個字不念「ㄍㄨㄚˋ」!資深菜販揭名稱由來
▲刈包。(示意圖/ETtoday資料照)
記者柯振中/綜合報導
歲末年終,菜市場最能感受到年味的食物之一,莫過於一整排白嫩飽滿的刈包。資深菜販廖炯程指出,市場多以閩南語稱刈包爲「掛包」,也有人稱爲「虎咬豬」,象徵蒸熟的麪皮割開後,包入各式食材,成爲過年前後攤位上最醒目的存在,也是不少家庭準備迎新年的必備美食。
廖炯程說,不少人將刈包念成「割包」或「掛包」,但其實正確讀音是「ㄧˋ」,而「刈」則是割的意思,意味着將蒸熟的饅頭割開,包進想吃的食物。而關於刈包的由來,民間流傳多種說法,有人認爲源自三國時代,張飛行軍作戰時將饅頭割開夾入滷肉,方便快速進食。也有一說與諸葛亮平定南蠻有關,以麪糰包豬肉取代人頭祭祀,演變爲後來的麪點。
刈包寓意多元
除了歷史說法,廖炯程還說,刈包在民俗上也被賦予不同象徵意義。源於福建的「虎咬豬」,因諧音近似「福咬住」,被視爲咬住福氣的象徵。也有人認爲刈包外型如錢包,將花生粉、福菜與爌肉一同包入,代表財富、福氣與圓滿,象徵新的一年財庫充盈、好運隨身。
另有一派說法,將刈包視爲歲末「贖罪包」,商人在一年奔波中累積的壞習慣與不如意,全都「包進去吃掉」,藉此換得來年的心安理得,成爲一種趨吉避凶的心理寄託,也讓刈包多了情感層面的意義。不少人將刈包念成「割包」或「掛包」,但其實正確讀音是「ㄧˋ」,而「刈」則是割的意思,意味着將蒸熟的饅頭割開,包進想吃的食物。
味覺的完美平衡
廖炯程形容,一個令人難忘的刈包,並非只是食材堆疊,而是味覺的極致互補。白嫩鬆軟的麪皮,依序包入花生粉、酸菜、爌肉與香菜,入口先是花生粉的甜香,接着是滷得透亮的五花肉油脂化開,鹹香滲入麪皮之中,隨後由酸菜的酸鹹切開膩口,最後再以香菜提香收尾,達成軟與脆、甜與鹹、肥與瘦的平衡。
他指出,這一口滋味不只是食物本身,更是臺灣人對「圓滿」的直覺記憶。無論起源爲何,刈包如今已是揚名國際的臺灣小吃,被稱爲「臺灣漢堡」,若再搭配四神湯,在寒冷時節成爲一套完整組合,更是菜市場裡最貼近人心的年味風景。